Violeta Jurković
Vocabulary Learning
Strategies in an ESP Context
ABSTRACT
The paper focuses on
vocabulary learning strategies as a subcategory of language learning
strategies and their instruction within the ESP context at the Faculty
of Maritime Studies and Transport in Portorož. Vocabulary strategy
instruction will be implemented at our faculty as part of a broader PhD
research into the effect of language learning strategy instruction on
strategy use and subject-specific and general language acquisition.
Additional variables that will be taken into consideration are language
proficiency, motivation and learning styles of the students.
The introductory section in which the situation that triggered my PhD
research is presented is followed by a theoretical introduction to the
concept of language and vocabulary learning strategies. The aspects
that the paper focuses on are the central role of lexis within ESP,
vocabulary learning strategy taxonomies, and the presentation of
research studies made in the examined field to date. The final section
presents the explicit vocabulary learning strategy instruction model.
In the conclusion, some implications for teaching can be found.
© 2006
Scripta Manent. Slovensko društvo učiteljev tujega strokovnega jezika.
Introduction
In Slovenia students enter tertiary education and within it
further language instruction after having learnt what is called the
first foreign language – English in most cases – for eight years.
Depending on the secondary school language program completed and the
geographical area, other foreign or second languages are learnt (e.g.,
German, Spanish, and French, and Italian or Hungarian). In addition to
learning foreign languages in the formal school setting, modern
technology, in particular the internet, and cable and satellite TV,
provide daily opportunities for the acquisition of English. We should
also not forget that several students attend language courses abroad
before enrolling in postsecondary level institutions.
At the Faculty of Maritime Studies and Transport of the University of
Ljubljana, English is the only foreign language taught. The syllabus
focuses on English for Specific Purposes (ESP) tailored to the needs of
the students of traffic technology (and of maritime studies as a
separate department). The starting level at the three-year study
program of traffic technology is set at B1 and at the 4-year study
program of traffic technology at B2.
At the beginning of the freshman year, ESP teachers at our faculty meet
students at both extremes of the language competence continuum. The
present situation analysis (Jurković, 2002) conducted within a broader
framework of needs analysis revealed extremely varied general language
proficiency levels among freshman students, ranging from A1 to C1.
Needless to say, students at level A1 fail to meet the language
standards that would allow them to efficiently engage in further
(specific) language instruction. In addition, the target needs analysis
(Jurković, 2002) indicated the daily use of English for working
purposes among faculty graduates and the required high level of English
language competence for effective communication with foreign partners.
The presented situation motivated my current PhD research into what has
been identified as one of the possible reasons for the differences in
the language proficiency levels among freshman students – efficiency of
use of language learning strategies – and the effect explicit language
learning strategy instruction would have on the development of
(discipline-specific) language proficiency in relation to the four
skills and vocabulary within a tertiary education ESP context. A
further motivation for my PhD study was the results of the learning
needs analysis that revealed (Jurković, 2002) a low frequency of use of
language learning strategies, in particular among freshman students of
the three-year college study programme. The frequency of use of
language learning
strategies across all language learning strategy groups measured by
SILL1 (Oxford,
1990: 293-300) among freshman students at the Faculty of Maritime
Studies and Transport is lower than that among learners in comparable
groups as determined by other studies (4-year study programme/3-year
study programme: memory – 3.01/2.45; cognitive – 2.97/2.65;
compensation 3.07/2.84; metacognitive – 3.21/3.10; affective –
2.97/2.34; social – 3.25/2.74). The categories that bear special
importance for vocabulary learning are memory strategies but also
social, metacognitive, and cognitive strategies. Although the frequency
of use of language learning strategies is not the only criterion to be
applied given that less effective learners might use strategies as
frequently as their more proficient peers (Chamot et al. 1999), it was
the varied language proficiency levels at
enrolment that provided a decisive stimulus for my PhD research that
will be presented further in the next paragraph.
In addition to determining the effect explicit language learning
strategy instruction has on the development of general and
discipline-specific language proficiency in relation to the four skills
and vocabulary, the research will take into account additional
variables that exert a significant influence on language acquisition.
The observed variables will be:
-
the
frequency of language learning strategy use,
- the influence of language
proficiency, motivation and learning styles on the above variables, and
vice versa.
Given the central role of vocabulary and lexis as carrier content in
ESP, also confirmed by different authors, for example Robinson (1991:
4) who says that: “It may often be thought that a characteristic, or
even a critical feature, of ESP is that a course should involve
specialist language (especially terminology) and content.” or
Dudley-Evans and StJohn (1998: 5) that include lexis among absolute
defining features of ESP: “ESP is centred on the language (grammar,
lexis, register), skills, discourse and genres appropriate to these
activities.”, the present paper concentrates on vocabulary learning
strategies (VLS) within the broader framework of language learning
strategies. In other words, the paper is about how to learn
(discipline-specific) vocabulary and not what (discipline- specific)
vocabulary is. The aim of the paper therefore is to present some
theoretical premises underpinning VLS and learning of lexis, research
studies made to date throughout the world, and language learning
strategy instruction models including VLS instruction. The practical
section consists of a sample teacher’s unit plan introducing VLS
instruction in accordance with O’Malley’s and Chamot’s (1994) 5-step
model and the language learning strategy taxonomy as presented by
Oxford (1990). In the conclusion, some implications for teaching can be
found.
Vocabulary language learning strategies
Given the multitude of competing terms found in professional
literature, the concept of VLS should be defined first.
VLS are a subcategory of language learning strategies (which in turn
are a subcategory of learning strategies in general). If language
learning strategies can be defined as “specific actions taken by the
learner to make learning easier, faster, more enjoyable, more
selfdirected, more effective, and more transferable to new situations.”
(Oxford, 1990: 8), VLS constitute knowledge about what students do to
find out the meaning of new words, retain them in long-term memory,
recall them when needed in comprehension, and use them in language
production (Catalan 2003, in: Ruutmets, 2005).
To date, several VLS taxonomies have been proposed (Gu and Johnson,
1996; Schmitt, 1997; Nation, 2001; all in: Segler et al., 2001).
Several advantages of Schmitt’s taxonomy over others have been
determined, namely that it can be standardized as a test, can be used
to collect the answers from students easily, is based on the theory of
learning strategies as well as on theories of memory, is
technologically simple, can be used with learners of different
educational backgrounds and target languages, is rich and sensitive to
the variety of learning strategies, and allows comparison with other
studies, among them Schmitt’s own survey (Catalan 2003, in: Ruutmets,
2005). The most important advantage for the purpose of this paper is
that it is organized around an established (Oxford’s) scheme of
language learning strategies (Segler et al., 2001) that will be used as
the basic framework for my PhD research into language learning
strategies in general.
As mentioned earlier, Schmitt’s (1997, in: Segler, 2001) taxonomy of
VLS is based on Oxford’s (1990) division of language learning
strategies into direct (memory, cognitive, and compensation) and
indirect (metacognitive, affective, and social) strategies. In order to
cover cases where meanings of new words are discovered without other
people’s assistance, Schmitt introduced another category –
determination strategies. However, he excluded affective and
compensation strategies as categories yet shifted some of the
strategies to other groups (e.g., guessing, as will be seen later in
this paper). Schmitt’s taxonomy is two-dimensional. The second
dimension, reflecting the different processes necessary for working out
a new word’s usage and meaning (discovery strategies) and for
consolidating it in memory for future use (consolidation strategies),
was borrowed from Nation (1990, in Segler, 2001). Schmitt’s taxonomy
with sample VLS is presented in Table 1.
|
DISCOVERY
|
CONSOLIDATION
|
DETERMINATION
|
e.g., guess from textual
context
|
|
SOCIAL
|
e.g., ask classmates for meaning
|
e.g., interact with native speakers
|
MEMORY
|
|
e.g., use semantic maps
|
COGNITIVE
|
|
e.g., keep vocabulary notebook
|
METACOGNITIVE
|
|
e.g., use L2 media
|
Table 1. Schmitt's taxonomy
Before proceeding to a shortcoming of VLS taxonomies as identified by
Segler et al. (2001), it is necessary to mention that in relation to
language learning strategies in general Ehrman and Leaver (2003) talk
about surface, achievement, and deep strategies. Surface strategies are
used for a specific task and entail minimum cognitive or emotional
investment, the aim of achievement strategies is good interpersonal
relationship, while deep strategies make elaborations and associate
between previous and new knowledge, most directly resulting in
long-term retention of information.
One of the shortcomings of all VLS taxonomies as identified by Segler
et al. (2001) is that none of the proposed taxonomies includes the
depth-of- processing (DOP) factor. Although the DOP hypothesis proposed
by Craik and Lockhart (1972, in: Segler et al., 2001) as a whole
remains controversial, its central idea is generally agreed upon – that
deeper analysis (involving more cognitive effort or semantic
involvement) leads to a more persistent memory trace.
In addition, several studies have confirmed that among language
learners low DOP strategies prevail (Lawson and Hogben, 1998: 75% of
the reported strategies did not involve any elaboration that anchors
knowledge into existing schemata; Schmitt 1997, in: Ruutmets, 2005:
written repetition was the main strategy among Japanese learners;
O’Malley and Chamot 1990, in: Segler, 2001: the most popular language
learning strategies require little cognitive processing of learning
materials). This is particularly interesting in the light of the fact
that Gu and Johnson (1996, in: Segler, 2001) found out that the
‘shallow’ (also surface or mechanical) strategy of visual repetition
was the strongest negative predictor of learning outcome, as opposed to
deeper strategies.
Let us have a look at the results of some research studies examining
other
aspects inherent to VLS.
In order to be effective, strategy use has to be conscious and language
users active processors of information (Gu 2005, in: Atay and Ozbulgan,
2006: successful learners intentionally select, consciously monitor and
evaluate the strategy while less successful learners employ similar
strategies yet are not aware of them and do not have a learning aim).
The implication for VLS (and language learning strategy in general)
training is that making the learners aware of the strategies they might
employ is not enough. Instruction has to be explicit and students
informed about the value and purpose of learning strategies as well as
their potential use, as will be restated and presented in the following
chapter.
Moreover, Schmitt’s study (1997, in: Segler, 2001) confirmed that
vocabulary learning strategies change as learners mature and that the
general trend entails moving away from mechanical repetition to deeper
strategies as learners begin to understand their value. The question at
this point, however, is – especially in the light of the situation
presented in the introduction – whether after eight years of learning
the first foreign language and given the low language competence levels
at enrolment, many students at our faculty can be considered as mature
language learners. The obvious answer is ‘no’. Would they be, though,
were they (had they been) exposed to VLS instruction and trained in
using efficient VLS?
Other researchers concentrated on the different strategies appropriate
for highly proficient learners and their less proficient peers, which
is an aspect related to contextualized or decontextualized vocabulary
learning. While according to the lexical approach (Lewis, 1993)
contextualized learning is preferable because learning vocabulary means
more than memorization of lexical phrases, other authors claim that
greater amounts of decontextualized vocabulary instruction should be
given to beginner-level learners, gradually increasing toward more
context-based vocabulary learning as their language ability develops
(e.g., Meara 1997 in: Nielsen, 2002). The third approach combines
decontextualized vocabulary discovery and consolidation through
contextualized activities, or vice versa.
Vocabulary learning strategy instruction model
Based on the premise that (vocabulary) language learning strategies are
teachable and that they can have a significant impact on the
development of linguistic and specifically lexical competence in the
examined case, the following section concentrates on the theoretical
presentation of language learning strategy instruction models followed
by the presentation of the VLS instruction model as a classroom
intervention that will be implemented at the Faculty of Maritime
Studies and Transport within the broader framework of language learning
strategy instruction.
There are different ways in which language and vocabulary learning
strategy training can be conducted that can generally be divided into
two categories: direct strategy training and embedded strategy
training. In direct (or explicit) strategy training students are
informed about the value and purpose of strategies while in embedded
training the strategies are embedded into learning materials but not
explicitly discussed. Another option is separate strategy training
organized in the form of a language-independent module (O’Malley and
Chamot, 1994). While several strategy instruction models have been
proposed (Oxford, 1990; O'Malley and Chamot, 1994; Cohen, 1998), all
researchers agree that to be effective strategy instruction has to be
explicit to the learners, as already mentioned earlier.
The structure for explicit strategy instruction presented by O'Malley
and Chamot (1994) that the model of language learning strategy
instruction at our faculty will be based on consists of the following
five steps:
- preparation – the prior
knowledge of students in relation to a specific language learning
strategy is analysed,
- presentation – a new language
learning strategy is presented and its use is demonstrated,
- practice – the presented
strategy is practised using the usual classroom material,
- evaluation – students evaluate
how well the strategy is helping them,
- expansion – students attempt to
extend the examined language learning strategy to new tasks.
Let us
consider which language
learning strategies in general and VLS specifically the presented
language task may focus on. The example will be illustrated on a text
extract taken from the textbook used with freshman students at our
faculty (Jurković and Harsch, 2004).
Container Ship Sizes:
How Big is "Big"?”
(extract)
Container vessel sizes have been increasing, apparently without limit.
As we design ports, we are always asked: "How big will they get?". So,
what are the limits on vessel size?
Bigger vessels consume less fuel
per ton-mile, and use fewer crew-hours per tonmile.
Ship operators will use the biggest ship that is technically feasible
and meets their logistics needs.
Since 1985, each new generation of container vessel has employed the
largest single diesel engine ever built. Diesel fuel is the fuel of
choice, because it is cheap and universally available. Engine size is
critical. To properly serve a port
rotation, a ship must have the proper speed, usually in the
range of 25 to 28 knots.
Vessel length and width are limited by navigational issues. The Panama
Canal locks represent one dimensional limit. Many ships are now bigger
than the Panama Canal locks, but many ships are still built "Panamax" or smaller if they
are expected to transit the Canal. Vessel length also has a profound
impact on navigation through winding port channels and turning basins.
Many major ports are beginning to experience this problem. The only way
to test for this problem is with sophisticated navigational modelling
on a ship pilot simulator.
A container ship's draft
is driven by container
stacking height. Stacking height is limited by the structural
strength of shipping
containers, which is dictated by international standards. The
current practical limit seems to be seven-high stacking on deck and
nine-high or ten-high stacking below deck. There are proposals for
altering ship design to alleviate these problems, and so allow for
higher stacking, leading to increased draft.
|
Some of the instructions that the textbook suggests are:
- Have a look at the title of the
text: Container Ship Sizes: How Big
is ‘Big’? Write down five questions related to container ships
and their sizes that you would like the text to answer.
- Compare your questions with two
partners and complete your lists.
- Read the text. Have any of your
questions been answered? If yes, which?
- In the text some words and
expressions have been underlined. Read the text again and try to guess
their meaning from the context.
- Work with two partners and try
to paraphrase the underlined terms.
- …
Analyzing the instructions above we can see that they refer to the
following language and vocabulary learning strategies:
- Compensation learning strategy
of ‘guessing intelligently using other clues’ (Oxford, 1990: 92-94);
- Social learning strategy of
‘cooperating with others-cooperating with peers’ (Oxford, 1990: 171);
- Cognitive learning strategy of
‘receiving and sending messages-getting the idea quickly’ (Oxford,
1990: 80-81);
- Vocabulary learning strategy of
‘guessing intelligently-using linguistic and other clues’ in Oxford’s
taxonomy listed under compensation strategies (1990: 91-94) and ‘guess
from textual context’ in Schmitt’s taxonomy, found under discovery
determination strategies (Schmitt, 1997 in: Segler, 2001: 31);
- Social learning strategy of
‘cooperating with others-cooperating with peers (Oxford, 1990: 171);
vocabulary learning strategy of ‘paraphrasing’, in Schmitt’s taxonomy
listed under discovery social strategies (Schmitt, 1997 in: Segler,
2001: 31).
- …
Referring to Brown’s and Payne’s five steps in the process of learning
vocabulary (1994, in: Ruutmets, 2005) that VLS instruction may focus on
(Fan 2003, in: Ruutmets, 2005), the activity relates to the first three
steps: having sources for encountering new words, getting a clear
(auditory or visual) image of the new words, and learning the meaning
of the new words. Additional strategies would have to be introducted in
relation to the last two steps: making a strong memory connection
between the forms and the meanings of the new words, and using the new
words.
Therefore, a single activity may involve a variety of language and
vocabulary learning strategies. Other strategies could be added to the
list, such as ‘translating’, ‘asking questions’, ‘using imagery’, and
so forth.
Given that the present paper concentrates on VLS and that, as mentioned
earlier, in order to be effective strategy instruction has to be made
explicit to the learners, one of the two VLS presented under points 4
above – guessing the meaning from context using linguistic or other
clues – will be presented in detail in relation to the five-step
explicit strategy instruction model. Effective and explicit strategy
instruction also entails concentrating on a single strategy or group of
related strategies at a time (Ehrman, 1996), which is why in this case
the other strategies discussed above would simply be embedded into
language activities yet not explicitly discussed (but would be on
another occasion and with a different language activity).
A proposed VLS instruction unit plan that may precede the language
activity described above (related to the strategy of ‘guessing the
meaning from context using linguistic or other clues’) is presented in
Table 2.
Date: dd-mm-yy
|
Textbook page/s: 42-44
|
Time: 15'
|
Group: Year 1
|
Content:
Container ship sizes
|
Language
skill: Vocabulary
|
Strategy:
Guessing the meaning from context using linguistic or other clues
|
Strategy
set2:
O memory
O cognitive
x compensation
O metacognitive
O affective
O social
|
Strategy
instruction phase/s3:
x preparation
x presentation
x practice
x evaluation
x expansion
|
5-step
instruction process:
|
Preparation
1. Group work – students discuss ways in which they can deal with
unknown
vocabulary in a text.
2. Class discussion.
|
Presentation
1. Present ‘guessing the meaning from context using linguistic or other
clues’ as a
strategy. Use the following sentence as the basis for presentation: “In
the early
1960s, American railroads introduced the piggyback car, designed to
carry two truck
trailers at the same time. This breakthrough meant the beginning of
intermodal
transport.”
2. Discuss what linguistic or non-linguistic clues can be used to guess
the meaning of
the term ‘intermodal’.
3. Explain strategy benefits – awareness that you do not have to
understand every
single word to get the overall meaning of the text, many words can be
understood
through guessing, making mental associations with previous knowledge.
|
Practice
1. See: textbook instructions, pp. 42-44.
|
Evaluation
1. Ask if students found the strategy of guessing helpful in learning
new vocabulary.
2. Ask how students would modify it to make it more helpful to them.
|
Expansion
1. Homework assignment – Give students another text with potentially
unknown
terminology. Ask them to use guessing first and then check their
guesses using a
dictionary.
|
Table 2. Proposed VLS
instruction unit plan
The presented VLS and activity rely on contextualized learning of new
vocabulary. In order to enhance the retention of the new vocabulary,
VLS for decontextualized consolidation of vocabulary could be applied,
thus generating a combined approach. Examples of VLS used for
decontextualized consolidation of vocabulary are grouping, placing new
words in a context, translating, using imagery, using keywords, using
mechanical techniques, and so forth.
Conclusion
The paper concentrates on a presentation of language learning
strategies in general and on vocabulary learning strategies
specifically. The final section of the paper focuses on language and
vocabulary learning strategy instruction presented in a practical model
of strategy instruction that will be implemented at our faculty within
an attempt to enhance the language (and vocabulary) acquisition process.
In relation to discipline-specific vocabulary my PhD study presented in
the introduction should therefore provide the answer to the question
whether VLS instruction was beneficial in terms of enhanced frequency
of use of (deep) VLS and better discipline-specific vocabulary
knowledge
compared to the results in the control group where no explicit VLS
instruction will be implemented.
Given that strategy instruction presented in the paper is based on the
textbook used with freshman students that has been written with
(vocabulary and language) learning strategies in mind, it would be
interesting to find out which of the strategies in the two taxonomies
that were presented (Oxford, 1990; Schmitt, 1997) are stimulated by the
instructions alone.
The implications for teaching that can be derived from the present
paper are that a)
explicit vocabulary strategy instruction should be
embedded into regular course activities, b) students
should be informed
of a whole array of strategies in order to enable them to choose the
most effective ones for themselves, c)
teachers themselves should have a
good command of language and
vocabulary learning strategies, and d)
focus should be laid on both
contextualized and decontextualized vocabulary learning in dependence
of the task objective and language competence of the students.
Footnotes
1 Strategy Inventory for Language Learning
2
In accordance with Oxford's (1990) division of
strategies in the listed groups.
3
In accordance with O'Malley's and Chamot's
(1994) five-step model of strategy instruction presented earlier.
References
Atay, D. and Ozbulgan,C.
(2006). Memory strategy instruction,
contextual learning and ESP Vocabulary Recall. English for
Specific Purposes. In
Press, Corrected Proof, Available online 29 March 2006.
Chamot, A.U., Barnhardt,
S., El-Dinary, P. B., Robbins, J. (1999). The Learning
Strategies Handbook.
London and New York: Longman.
Cohen, A. (1998). Strategies in
Learning and Using a Second Language. London and New York:
Longman.
Dudley-Evans, T. and
StJohn, M. (1998). Developments in
English for Specific
Purposes: A Multi-Disciplinary Approach. Cambridge: Cambridge
University Press.
Ehrman, M. (1996). Understanding
Second Language Learning Difficulties. London: Sage Publications
Ltd.
Ehrman, M., and Leaver,
B.L. (2003). Cognitive Styles in the Service of
Language Learning. System,
31, 393-415.
Jurković, V. (2002). Analiza potreb
pri pouku anglešcine za študijski program Tehnologija prometa na
Fakulteti za pomorstvo in promet. Unpublished MA dissertation,
Ljubljana: Univerza v Ljubljani.
Jurković, V. and Harsch, R.
(2004). Routes
to Traffic English.
Portorož: Fakulteta za pomorstvo in promet.
Lawson, M.J. and Hogben, D.
(1998). Learning and Recall of
Foreign-Language Vocabulary: Effects of a Keyword Strategy For
Immediate and Delayed Recall. Learning
and Instruction, 8/2,
179-194.
Lewis, M. (1993). The Lexical
Approach. Hove, England:
Language Teaching Publications.
Nielsen, B. (2002?) A Review of
Research into Vocabulary Learning and Acquisition. [online].
Available: http://www.kushiroct.
ac.jp/library/kiyo/kiyo36/Brian.pdf
(30.4.2006).
O'Malley, M.J. and Chamot,
A. U. (1994). The CALLA
Handbook. Implementing the
Cognitive Academic Language Learning Approach. London and New
York: Longman.
Oxford, R. L. (1990). Language
Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. New York:
Newbury House/Harper&Row.
Robinson, P. (1991). ESP Today: A
Practitioner's Guide. New
York: Prentice Hall.
Ruutmets, K. (2005). Vocabulary
Learning Strategies in Studying English as a Foreign Language.
Master’s thesis. [online]. Available: http://www.utlib.ee/ekollekt/diss/mag/2005/b17557100/ruutmets.pdf
(30.4.2006)
Segler, T.M., Pain, H., and
Sorace, A. (2001) Second language
vocabulary acquisition and
LS in ICALL environments.
[online]. Available: http://homepages.inf.ed.ac.uk/s9808690/finalpaper2.pdf
(30.4.2006).
Segler, T. M. (2001). PhD
Research Proposal: Second Language
Vocabulary Acquisition and
Learning Strategies in ICALL Environments. [online]. Available: http://homepages.inf.ed.ac.uk/s9808690/newprop.pdf
(30.4.2006).
_____
© The
Author 2006. Published by SDUTSJ. All rights reserved.
|
 |
Scripta Manent 2(1)
Contents
» S.
Laviosa and V. Cleverton
Learning by Translating: A Contrastive Methodology for ESP Learning and
Translation
» M. Jarc
Vers une approche fonctionnelle de l'enseignment de la terminologie:
Action recherche en classe de Français
» V. Jurković
Vocabulary Learning Strategies in an ESP Context
Other Volumes
» Volume 3/1
» Volume 2/2
» Volume 1/1
|